Passive Income Generator – definition of Passive Income Generator by The Free Dictionary #earn #income

by ,

#passive income

#

a. Any of various mammals of the family Suidae, having short legs, hooves with two weight-bearing toes, bristly hair, and a cartilaginous snout used for digging, including the domesticated hog (Sus scrofa subsp. domestica syn. S. domesticus) and wild species such as the bushpig.

b. A domesticated hog, especially when weighing less than 54 kilograms (120 pounds).

c. The edible parts of one of these mammals.

a.Informal A person regarded as being piglike, greedy, or disgusting.

b.Derogatory Slang A police officer.

c.Slang A member of the social or political establishment, especially one holding sexist or racist views.

a. A crude block of metal, chiefly iron or lead, poured from a smelting furnace.

b. A mold in which such metal is cast.

pig

1. a kind of farm animal whose flesh is eaten as pork, ham and bacon. He keeps pigs. vark خَنْزير прасе porco prase das Schwein svin; gris χοίρος. γουρούνι cerdo. puerco siga خوک sika porc חזיר सुअर svinja disznó babi svín maiale 豚 돼지 kiaulė cūka khinzir varken gris. svin świnia خوګ porco porc свинья prasa prašič svinja gris, svin หมู domuz 豬 свиня; порося خنزير، سور con lợn 猪

2. an offensive word for an unpleasant, greedy or dirty person. You pig! vark خَنْزير! свиня porco prase das Schwein svin; svinepels γουρούνι cerdo. guarro. puerco. marrano siga پر خور sika cochon/-onne “חִזיר” लालची या गंदे आदमी को दी जाने वाली गाली krme disznó babi svín porco 豚野郎 탐욕스러운 사람 kiaulė, paršas cūka; nekauņa; lops babi zwijn gris. svin świnia هغه سړى چې دخوګ په شان چټل اوسراښ وزي porco porc свинья! prasa svinja svinja gris, svin คนตะกละตะกลาม domuz 泛指貪吃、骯髒的人 свиня لالچي گندہ آدمي từ chửi người khác 泛指贪吃、肮脏的人

a child’s word for a (little) pig. varkie خِنَّوْص прасенце porquinho prasátko das Schweinchen øfgris γουρουνάκι cerdito notsu بچه خوک sika cochonnet חזירון सुअर तोतली भाषा में mala svinja coca babi kecil grís, grislingur porcellino. maialino 豚ちゃん (새끼)돼지 kûkutis cūciņa; sivēntiņš khinzir varkentje liten gris świnka د خوګ زوی porquinho purceluş свинка. поросенок prasiatko prašiček prase nasse, liten gris ลูกหมู domuz yavrusu 小豬 свинка, поросятко چھوٹا خنزيز con lợn con 小猪

like a pig’s. piggy eyes. varkagtig شَبيه بالخِنَّوْص свински de porco prasečí Schweine-. grise- γουρουνίσιος de cerdo sea- خوک مانند sikamainen de cochon -חֲזִיר सुअर के जैसा svinjsko malacképű seperti babi svínslegur porcino 豚のような 돼지 같은 kiaulës cūkas- seperti khinzir varkens- grise-. svine- świński لکه خوګ de porco (ca) de porc свиной, поросячий prasačí prašičji svinjski grislik, gris- เหมือนหมู domuz gibi 豬一般的 поросячий خنزيز جيسا như lợn 猪一般的

ˈpiglet ( -lit ) noun

a baby pig. babavarkie خِنَّوْص، خِنْزير صَغير прасенце leitão sele das Ferkel pattegris γουρουνάκι lechón põrsas خوکچه pikkuporsas porcelet חזירון सुअर का बच्चा praščić kismalac anak babi grís porcellino. maialino 小豚 돼지 새끼 kiaulytė, paršiukas sivēns anak khinzir big grisunge prosię د خوګ بچی leitão purceluş поросёнок prasiatko odojek prase griskulting ลูกหมู domuz yavrusu 小豬 поросятко خنزيز کا بچہ lợn con 小猪

stubborn. a pigheaded idiot. eiesinnig عَنيد упорит teimoso tvrdohlavý dickköpfig stædig ξεροκέφαλος terco. testarudo. obstinado põikpäine لجباز härkäpäinen entêté עקשן हठी tvrdoglava, svojeglava osoba makacs keras kepala þrjóskur cocciuto. ostinato 強情な 옹고집의 bukagalvis, kietakaktis stūrgalvīgs; ietiepīgs kepala batu koppig sta. egenrådig uparty خرى، اړم، سر ټمبه، لجوج: ځيلى، ځيلناك teimoso încăpăţânat упрямый tvrdohlavý trmast tvrdoglav tjurskallig, envis ดื้อ inatçı. dikbaşlı 愚蠢的 упертий ضدي cứng đầu cứng cổ 愚蠢的

eiesinnigheid عَنادَه упоритост teimosia paličatost die Dickköpfigkeit stædighed ξεροκεφαλιά terquedad. testarudez. obstinación põikpäisus لجاجت härkäpäisyys entêtement עקשנות हठता, हठ tvrdoglavost makacsság sikap keras kepala þrjóska cocciutaggine 強情 옹고집 bukagalviškumas stūrgalvība; ietiepība kedegilan koppigheid stahet. egenrådighet upór لجاجت teimosia încăpăţânare упрямство tvrdohlavosť trma tvrdoglavost tjurskallighet, envishet ความดื้อรั้น inatçılık, dikbaşlılık 愚蠢 упертість ضد، ضدي پن sự bướng bỉnh 愚蠢

ˈpigskinnoun,adjective

(of) a kind of leather made from the skin of a pig. Her purse was (made of) pigskin. varkvel جِلْد الخِنْزير المَدْبوغ свинска кожа pele de porco vepřovice das Schweinsleder svineskind χοιρόδερμα piel de cerdo seanahk چرم خوک siannahka peau de porc עוֹר חֲזִיר सूअर का चमड़ा svinjska koža disznóbőr kulit babi svínsleður (pelle di cinghiale) 豚皮 돼지 가죽 kiaulės oda cūkāda kulit babi varkensleer svinelær świńska skóra, ze świńskiej skóry دخوګ پوستكى، دخنزيرڅرمن: دفټبال توپ pele de porco piele de porc свиная кожа bravčová koža svinjsko usnje svinjska koža svinläder หนังหมู domuz derisi 豬皮 свиняча шкіра خنزير کي کھال سے بنا ہوا ايک چمڑا da lợn 猪皮

ˈpigstypluralˈpigsties,

1. a building in which pigs are kept. varkhok زَريبَة أو حَظيرَة الخَنازير свинарник pocilga prasečí chlívek der Schweinestall svinesti χοιροστάσιο pocilga sigala خوکدانی sikolätti porcherie דִיר חִזירִים सूअरबाड़ा svinjac disznóól kandang babi svínastía porcile 豚舎 돼지 우리 kiaulidë cūkkūts kandang babi varkensstal grisebinge/-hus chlew خوګ غالى، دسركوزي شپول pocilga cocină свинарник prasačí chliev(ik) svinjak svinjac svinstia เล้าหมู domuz ağılı/ahırı 豬圈 свинарник, хлів خنزير خانہ chuồng lợn 猪圈

2. a dirty, untidy place. This room is a pigsty! varkhok مكان قَذِر، مِثْل الزَّريبه свинарник chiqueiro chlív der Schweinestall svinesti; losseplads αχούρι pocilga sealaut جای کثیف sikolätti soue מלוכלך गन्दा कमरा, घर svinjac disznóól kotor sekali svínastía porcile 乱雑な場所 몹시 더러운 방 kiaulidë cūkkūts macam kandang babi varkensstal grisehus, svinesti chlew خوګ غالى chiqueiro co­cină хлев. свинарник chliev svinjak svinjac svinstia สกปรก pis, dağınık yer, mezbelelik 骯髒的地方 свинарник گندي جگہ bừa bãi 肮脏的住所

a plait usually worn at the sides of the head. She wears her hair in pigtails. poniestert, bokstert ضَفيرة شَعْر تتَدَلّى من مؤَخَّرَة الرأس плитка rabo de cavalo cop der Zopf rottehale κοτσίδα. κοτσιδάκι trenza pats موی بافته saparot natte צָמָה עוֹרפִּית सूअर की पूंछ, झोंटा pletenice copf buntut babi tíkarspenar treccia. codina 弁髪 땋아 늘인 머리, 변발 kasytė bizīte tocang vlecht flette. museflette warkocz چوټۍ ويښته، څڼې، كوڅۍ چوڼتى rabo de cavalo co­diţă косичка. коса (zapletený) vrkoč kita kikica fläta, råttsvans หางเปีย saç örgüsü 辮子 кіска بالوں کي چوٹي tóc đuôi sam 辫子

said of something very unlikely to happen. `We might have fine weather for our holidays.’ `Yes, and pigs might fly!’ dit sal die dag wees قَد يَبيض الدّيك! قَد يشيبُ الغُراب! на куково лято as galinhas podem criar dentes až naprší a uschne das glaubst du doch selber nicht den må du længere ud på landet med και η γιαγιά μου αν είχε καρούλια. cuando las ranas críen pelo imesid võib juhtuda چیزی که تقریباً غیر ممکن است ja lehmät lentää quand les poules auront des dents “כֵּן, בֶטָח” असंभव kad svinje polete majd ha fagy! mustahil líklegt eða hitt þó heldur (quando gli asini voleranno) ありそうもない 설마 그럴 리가 matysi kaip savo ausis ja notiktu brīnums mustahil als de kalveren op het ijs dansen Tror du/dere på julenissen? kaktus mi na dłoni wyrośnie څه نا څه ناشونى شى as galinhas podem criar dentes când o face plopul pere şi răchita micşunele чего только на свете не бывает keď naprší a uschne pa kaj še! kad na vrbi rodi grožđe det vore i så fall ett under พูดอะไรที่เป็นไปไม่ได้ Belki olur! Balık kavağa çıkınca! 那太不可能了! коли рак на горі свисне خنزير اڑيں گے، عدم امکان کو بتلانے کے ليے استعمال کرتے ہيں chuyện khó tin 不可能!

pig

pig


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *